Keskustelu:Mediakasvatus ja uudet lukutaidot/Syksyn 2017 kurssi/Cultural and social critique in video games (Hietanen & Soilumo)

Wikiopistosta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Kommentit[muokkaa]

Nanalta[muokkaa]

Hei kaikille! Niin kuin varmasti huomasitte, teimme tämän työn englanniksi. Toivottavasti tämä ei aiheuta hikoilua kenenkään suunnalla, kommentit voi tietenkin jättää suomeksi ja kysykää ihmeessä jos jokin asia jäi kielen takia epäselväksi. Teimme työn englanniksi useammastakin syystä, mm. siksi että se on meidän molempien päätyökieli ja itse ainakin käytän tätä työtä materiaalina jatkossakin, jolloin tiedän tarvitsevani sen englanniksi. Kiitos ymmärryksestänne!


Kiinnostava aihe ja erityisen hyvin kurssin teemaan sopiva. Toteutus oli mielestäni erinomainen, konkreettisten esimerkkien kautta aukesi aihe hienosti siitä mitään ennestään tietämättömällekin. - Saara Salin


Lasten tavat tulkita mainoksia -ryhmä[muokkaa]

Todella hyvin koottu artikkeli. Tekstiä oli helppoa lukea, vaikka peleihin ei niin paljon ole syventynytkään, ja kokonaisuudessaan artikkeli on todella informatiivinen. Pelaajasta riippuen ei peleissä esiintyviä kannanottoja todellakaan aina välttämättä huomata ja pelaaja voi jäädä ihmettelemään jotain pelin tapahtumaa tai ominaisuutta tämän vuoksi. Jos pelissä esiintyvät kannanotot tai kritiikki puolestaan ymmärretään, vaikuttaa tämä siihen, minkälaisen kokemuksen pelaaja muodostaa pelistä omassa mielessään. Jos pelissä on viitteitä johonkin oikean maailman tapahtumaan niin ainakin omalla kohdalla tuo herättää mielenkiintoa. - TaruTanni

Mielenkiintoinen aihe ja todella hyvin kirjoitettu artikkeli! Olitte hyvin osanneet koota lopussa yhteen asiat. Esitystä en päässyt katsomaan, mutta artikkelinne oli hyvin informatiivinen. -JadeSerena

Voi vitsi kun harmittaa, että mäkin missasin esityksen. Vaikka en peleistä kovasti perustakaan (Kingdom Hearts for the win!), tämä artikkeli oli tosi mielenkiintoinen. Englanninkielinen teksti ja suhteellisen hankala sanastokaan eivät haitanneet. Artikkelin rakenne oli tosi hyvä, ja vaikka teksti tosiaan oli hankalaa, niin helpotti kovasti, että se oli jaettu lyhyisiin kappaleisiin ja otsikoitu selkeästi. Olitte valinneet analysoitaviksi pelit, joista tunnuitte tietävän paljon. Analyysi oli perinpohjaista, ja olin iloissani siitä, että otitte huomioon myös vastakarvaan lukemisen mahdollisuuden. Kaiken kaikkiaan hyvä ja selkeästi laadittu teksti! /Vilmahäkkinen (keskustelu)

Blogiryhmä[muokkaa]

Vakuuttavaa tekstiä ja sujuvaa, helppolukuista englantia. Selkeästi teitä kiinnostava aihe, mikä tuo tekstiin syvyyttä ja asiantuntijuutta. Kiinnostavaa kuulla esitelmä! - Ilona Rantamäki

Huolellinen ja perusteellinen artikkeli. Onnistunut ja selkeä rakenne ja helppo seurata. Kuten Ilonakin mainitsi, asiantuntijuus huokuu tekstistä. Odotan esitystä mielenkiinnolla! - Aino Vuorinen

Hyvin pysyi kärryillä, vaikka olikin englanniksi eikä ollut itselle mitenkään tuttu aihe. Pidin johdannosta ja loppukappaleesta, ne selkeyttivät! - Sofia Sillanpää

No niin, tässä työssä tuleekin ilmi vaikkapa kulttuuristen ja sosiaalisten tulkintakontekstien (ja pelin tekijöiden kontekstien) erot, mitä peräänkuulutinkin yhden edellisen työn yhteydessä. Hyvä! Tätä voisi jatkaa pidemmällekin, esim. japanilaisen median/viihteen ero siinä miten sen voi tai ei voi käsittää ns. representaatioksi verrattuna amerikkalaiseen viihteeseen on hyvin kiinnostava, tästä löytyykin paljon tutkimusta myös Japanin suunnalta. Selkeää tekstiä tässä artikkelissa. -Johanna Harjula


Merja Tiittanen[muokkaa]

Uutta tietoa antava aihe, ansiokkaasti jäsennelty ja kielellisesti viimeistelty esitys. Tiedän peleistä hyvin vähän, joten olisin ehkä kaivannut hiukan lisää tietoa pelilukutaidosta (games literacy ?)ja sitä millaisia asioita siihen sisällytetään. Tekijät olette selvästi varsin harrastuneita ja perehtyneitä ko. peleihin ja tämänkaltaiseen tapaan tarkastella pelejä.


Vastaus artikkeliin "Cultura and social critique in video games: Kaiken kaikkiaan mielenkiintoinen aihe. Itse en ole aikaisemmin pohtinut miten pelit ilmentävät yhteiskuntaa ja onko ylipäätään sitä kritisoivia pelejä. Yleensähän videopeleillä yritetään tuottaa rahaa. Kuitenkin loppujen lopuksi puhutaan mediasta jolla voidaan herättää voimakkaita tunteita ja ajatuksia. Itse uskoisin, että videopelien käyttö joko yhteiskunnan kritisoimiseen tai poliittisena vaikuttimena tulee kasvamaan pelien tuottamisen ollessa helpompaa ja helpompaa. -Ville Kivioja

Meni aluksi vastaus ihan väärään paikkaan. Vk424443 (keskustelu) 30. marraskuuta 2017 kello 13.24 (UTC)


Team Nameless[muokkaa]

Todella kiinnostava aihe, jota olisi hyvä miettiä useamminkin ja hyvä vertaileva kokonaisuus. Itse jäin tosin kyseenalaistamaan, onko kuvaamanne lukutaito välttämättä edellytys pelisisällön ymmärtämiselle tai nauttimiselle? Vaikka osa piilomerkityksistä tai kritiikistä jäisikin ymmärtämättä, voihan pelistä silti nauttia alternate universe tai fantasia -asenteella. - Oona K.

Asiantuntemusta osoittava työ johon oli hyvin perehdytty. Vaikka teksti oli englanniksi sitä oli selkeä seurata ja aloitus antoi hyvän perehdytyksen siihen mitä on luvassa. Pelit olivat itselleni vieraita, mutta oli mielenkiintoista lukea huomioitanne niistä. Esityksenne olisi varmasti ollut kiva nähdä, mutta se jäi valitettavasti välistä. - Pipsa Hämäläinen

Olen hyvin samoilla linjoilla muiden tiimiläisteni kanssa. Artikkelinne osoitti, että olitte perehtyneet aiheeseen, teksti oli kokonaisuudessaan hyvin kirjoitettu ja erityisesti sen rakenne oli selkeä. Vertaileva asetelma ja valitut pelit toimivat hyvin työn runkona, vaikkei minulla ollutkaan kokemusta näistä peleistä. Oonan pointti tuosta lukutaidon ja pelistä nauttimisen yhteydestä jäi minuakin hieman mietityttämään, sillä itse pelaan pelejä ja kulutan muuta viihdettä vain huvin vuoksi. Pelatessa haluan nimenomaan yleensä heittää aivot narikkaan ja olla miettimättä mitään syvällisiä merkityksiä. Ehkä pitäisi joskus kokeilla näitä pelejä nähdäkseen, mitä niistä saa tällaisella pelityylillä irti:D Englanninkielinen työ tällä kurssilla tuli hieman yllätyksenä, muttei haitannut ainakaan minua ollenkaan. - Nelli H

Hyvin jaoteltu artikkeli, johon olette selkeästi nähneet vaivaa ja perehtynyt aiheeseen menemällä pintaa syvemmälle. Termien määrittely alussa ja lopun yhteenvetokappale takaavat sen, ettei lukijalle jää epäselväksi mistä puhutaan ja mihin lopputulokseen päädyttiin. Ei voi muuta kuin arvostaa! Englanninkieli tuntui luontevalta näin pelejä käsitellessä, monet pelikurssitkin ovat englanniksi ja termien kääntäminen suomeksi aiheuttaa usein turhaa päänvaivaa. Hyvin vedetty esitys alun pienistä ongelmista huolimatta! - Annika K


Somenlukutaito[muokkaa]

Todella mielenkiintoisen aiheen olette valinneet. Pelaan itse aika paljon pelejä ja aiheenne sai minut tajuamaan miten paljon monet pelit tosiaan odottavat pelaajaltaan kriittistä lukutaitoa. Olisitte tosiaan, kuten muutkin ovat huomauttaneet, voineet selittää hieman tarkemmin itse pelinlukutaidosta mutta toisaalta valitsemanne konkreettinen tapa tutkia ja esitellä eri pelit toimii hyvin. - Heidi Siitari

Huomasin esitelmänne aikana itse mietiskeleväni mm. This War of Mine -peliä ja sitä, kuinka pelit nykyään todella voivat muokata ajattelua ja esittää kritiikkiä tavalla, jota pelkkä puhe tai kuva eivät välttämättä voi saavuttaa. Mielenkiintoinen kokonaisuus, vaikkakin sukelsi heti sinne pelilukutaidon syvään päähän. - Iina Väisänen

Tykkäsin kovasti näkökulmastanne aiheeseen. Vertaileva näkökulma antoi teille molemmille mahdollisuuden tarkastelle itsellenne tuttua peliä. Nanan oma kulttuurinen näkökulma antoi lisäksi varsinkin esitelmäänne hyvää lisäantia. Pelimaailman ollessa minulle varsin tuntematon (tai olen lähinnä aktiivinen kasuaalipelaaja), en osaa monien muiden tavoin verrata omiin kokemuksiini pelien yhteiskunnallista kritiikkiä. Pitkällistä pohdintaa olitte onnistuneet tekemään aiheesta. -Annika Elkevaara